Made in WashingtonKohtoku Enterprise
シアトル情報ポータルサイトENGLISH会員登録お問合せサイトマップ
TOP今月の特集生活ガイド読み物プロに聞こう!ホット・トークマリナーズ情報イベントカレンダーシアトル子育てネットワークFindMe!
今日のPICKUPToday's Seattle今日のニュースPhrase of the DayおトクINFO
Cafe シアトル・カフェ・ガイド
カフェでの注文のしかた
エスプレッソ・ドリンクを頼むときに最低限必要なポイントは基本的には3つ。
  1. ドリンクの種類

  2. ショットの数

  3. ドリンクのサイズ
この3つを伝えれば、たいていのドリンクはオーダーすることができます。ショット数は、サイズの大きいドリンクを注文する場合に必要です。


ドリンクの種類

店によってドリンクの名前やレシピに多少の違いがありますが、代表的なドリンクは下記のとおりです。

Espresso エスプレッソ 専用のエスプレッソ・マシンを使い、コーヒーのエッセンスを抽出したもの
Latte ラテ エスプレッソにスチームミルクとフォームミルクを加えたもの。日本語では『カフェラテ』と言うが、英語では "Latte"(ラテ)のみ
Mocha モカ エスプレッソにミルクとチョコレートシロップを加えたもの。好みでホイップクリームをかける
Cappuccino カプチーノ エスプレッソにスチームミルクとフォームミルクを加えたもの。ラテよりもスチームミルクの割合が少なく、フォームミルクの割合が多い
Macchiato マキアート エスプレッソにフォームミルクを加えたもの。シロップなどを加えたバリエーションが豊富
Americano アメリカーノ エスプレッソにフィルターした湯を加えたもの
Drip Coffee ドリップコーヒー ペーパーフィルターなどを使って淹れたコーヒー
Italian Soda イタリアン・ソーダ フレーバーシロップをソーダで割ったもの
Tea ティー 紅茶
Iced 〜 アイス 〜 各種ドリンクをアイスにしたもの (例: Iced Latte)
Skinny スキニー スキム・ミルク(skim milk)を入れたコーヒー


ショットの数

ショットとは、エスプレッソの杯数のこと。ドリンクのサイズがショートの場合、エスプレッソはたいていは1杯(シングル)ですが、指定しても良し。ドリンクのサイズがトールの場合は2杯(ダブル)にする人もいるので、ショット数を指定する方が良いでしょう。

単語
読み方
エスプレッソのショット数
Single シングル 1杯
Double ダブル 2杯
Triple トリプル 3杯
Quadruple クアドラプル 4杯


ドリンクのサイズ

たいていのカフェでは、下記のような呼び方をします。

Short ショート 8oz 約240cc
Tall トール 12oz 約360cc
Grande グランデ 16oz 約480cc
Venti ヴェンティ 20oz 約600cc


カフェによっては、上記とは異なる呼び方をしているところもあります。たとえば、ファストフード店ではショートはスモール(Small)、トールはミディアム(Medium)、グランデはラージ(Large)、ヴェンティはエキストラ・ラージ(Extra Large)という、おなじみの呼び方もあります。

以上の基本的なオーダーに加えて、次のような指定もできます。


牛乳の種類

たいていの場合、下記のようなミルクから選ぶことができます。

Non-Fat ノン・ファット 無脂肪
Low-Fat ロー・ファット 低脂肪
Whole Milk ホール・ミルク 全脂肪
Soy Milk ソイ・ミルク 豆乳
Oraganic オーガニック オーガニックの
Skim Milk スキムミルク 脱脂粉乳

何も指定しなければ、Whole Milk(またはRegularとも言う)になります。


シロップの種類

Vanilla (ヴァニラ)
Irish Cream (アイリッシュ・クリーム)
Almond (アーモンド)
Hazelnuts (へーゼルナッツ)
Caramel (キャラメル)

などが代表的です。シロップは別料金です。


ホイップクリームの有無

日本語ではホイップクリームと言いますが、英語では "whipped cream"(ウィップド・クリーム)と言います。

ホイップクリームが常識!と思われるモカでも、カフェによっては言わないとかけてくれないところ、「当店ではホイップ・クリームはいれません」と言うところ、また、ホイップ・クリームは別料金となっているところなど、さまざまです。


その他、指定できるもの

Decaf (ディカフ)
カフェインレスにしたい場合、 "Decaf, Please" と言いましょう。"Decaf" とは "Decaffeinated"(カフェインを抜いた)の略です。

Splitshot (スプリットショット)
レギュラー(カフェインあり)とディカフを半々にしてもらいたい場合に使います。"Can I have split Americano?" "Can you make it split?" などの言い方があります。

Extra Hot (温度)
「アメリカのドリンクは熱くない!」とお思いの方もおられることでしょう。アツアツにしてほしい場合は、"Extra Hot, please" と言えば、熱くしてもらえます。でも飲むときは気をつけて!

"For Here" または "To Go"
カフェによっては店内で座って飲む場合、紙コップではなく、普通のコップにいれてくれるところもあります。

"Room for Cream"
ドリップ・コーヒーや紅茶をオーダーすると、自分でクリームをいれることになります。そんな場合、クリームをいれるためにドリンクを少し少なめにいれるかどうか聞いてきます。
例:Do you need room for cream? / With room?

Tray
何個かドリンクを買って運ぶ時にはこのトレイは必需品ですね。
例:Can I have a tray, please?


それでは、実際に注文するときの例を見てみましょう。

ショット数・サイズ・ドリンクの種類の順番で注文するのが一般的です。 これに、decaf、extra hot、low-fat milk・・・などを好みでつけたしたり、店員の方から確認されたことにこたえたりしていけば良いわけです。

Can I have tall latte?
トール・ラテをください。

Can I have double tall latte?
ダブル・トール・ラテをください。

Can I have decaf short iced latte?
カフェインレスのショート・アイス・ラテをください。

Can I have tall mocha, extra hot?
トール・モカのエキストラ・ホットをください。

Can I have double tall latte with low-fat milk and irish cream?
ダブル・トール・ラテを、低脂肪牛乳とアイリッシュ・クリームでください。

Can I have double tall mocha with whipped cream?
ダブル・トール・モカのホイップ・クリームつきをお願いします。

Whole milk or low-fat?
ホール・ミルクですか、ロー・ファットですか?

Low-fat, please.
ロー・ファットで良いです。

Single or double?
シングルショットですか、ダブルショットですか?

Single, please.
シングルでいいです。

Do you need room for cream?
クリーム用に、少なめにいれますか?

Yes, please.
はい、お願いします。

No thanks.
いいえ、結構です。

For here, or, to go?
こちらでお召し上がりになりますか、それともお持ち帰りですか?

For here, please.
ここでいただきます。

シアトルのコーヒー・カルチャー

FindMe!のショップ検索も
ご利用ください。

カフェガイド

ダウンタウン
パイク・プレース・マーケット
ベルタウン
サウス・レイク・ユニオン
イーストレイク
キャピトル・ヒル
パイオニア・スクエア
ユニバーシティ・ディストリクト
ウォーリングフォード
クイーン・アン
フリーモント
バラード
グリーンレイク
フィニー/グリーンウッド
ウェスト・シアトル
ベルビュー
イサクア
その他のイーストサイド
ボセル
その他の地域

インターネット・カフェ
カフェでの注文のしかた


ベーカリーガイド

シアトル
ベルビュー
その他の地域


レストランガイド

ダウンタウン
パイク・プレース・マーケット
ベルタウン
キャピトル・ヒル
マディソン
パイオニア・スクエア
ソードー
インターナショナル・ディストリクト
ウォーターフロント
クイーン・アン
レイク・ユニオン
フリーモント
バラード
ユニバーシティ・ディストリクト
ウォーリングフォード
ウェスト・シアトル

ベルビュー
カークランド
ウッディンビル
レドモンド
イサクア
エドモンズ
フェデラルウェイ

その他


バー&ラウンジガイド

ダウンタウン
インターナショナル・
ディストリクト

パイオニア・スクエア
ベルタウン
キャピトル・ヒル
クイーン・アン
バラード
カークランド

ティーハウス

シアトルのティーハウス

特集

シーフード・レストラン
ベーカリー
アイスクリーム
シアトルのコーヒーカルチャー
ハッピー・アワー
おすすめバー
オーガニック食品

ジャングル日誌 | 会社紹介 | コンテンツに関するお問合せ | 技術的なお問合せ
広告掲載について | ご利用上の注意 | 個人情報保護ポリシー

当ホームページ掲載の記事、写真、イラスト等の無断転載を禁じます。
This site is protected by copyright and trademark laws under U.S. and International law.
© 1998-2008 Junglecity Network, Inc. All rights reserved.